Check out this video on Streamable using your phone, tablet or desktop. Holzwerken translation. «on: April 22, , PM». Anyone have any luck translating the instructions for Guido’s SUper-MFT worktable? I have the mags. Find magazines, catalogs and publications about “holzwerken”, and discover more great content on issuu. Holzwerken 37 38 Pdf Download. by gazpcapeeca.

Author: Milrajas Dajar
Country: Kazakhstan
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 13 December 2010
Pages: 473
PDF File Size: 16.97 Mb
ePub File Size: 10.92 Mb
ISBN: 423-5-28098-336-1
Downloads: 52921
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zulushakar

JoggleStick on May 28, Hi, Guest Login Register. Julian, you’re right, sorry I forgot to mention that didn’t look at my sketchup before posting my reply. This can be seen in issue 38, page 34, picture 7.

HolzWerken 38

Although Festool strives for accuracy in the website material, the website may contain inaccuracies. My Year 10 German will allow me to comprehend the ‘Yoda’ speak english. Guido used additional blocks of wood that he screwed to both the legs and the frame.

How about sharing the work. The content contained on this site is provided for informational purposes only and does not constitute professional advice. Your use of any material contained on this website is entirely at your own risk.

And leaves holzzwerken many unanswered questions Will PM you with the link I received from Ed. I subscribed to this holzwwerken a while back and just got the email notification for the latest post.

May 26, The workbench is beautiful. BTW pictures alone quite holzwwrken. In my model i too aligned with the vice side and left an overhang on the other as I thought that was only natural. July 28, Hallo Makkus, Many thanks for your help. I’ve been living the last 40 years in Germany and speak probably better German than English.


I got a few. The internet translations are good for reading articles but not for building the projects. In an INSANELY odd set of circumstances, the reminder popped up directly on my desktop while I’m in the process of hholzwerken this workbench from the magazine and making a sketchup model of it.

Thought I could use some form of Internet translation tool but no luck. But I’d like to translate it and satisfy my curiosity I am planning to build this table with some small modification. I scan article and convert it to doc and pdf formats. Did try Google translation – not good at all. Slow but working on it! Hi, If you did not translate the articles yet you can send me the PDFs and will do my best to make a translation.

I have no idea whether the translate i-apps are a tool or toy? Festool USA does not pre-approve the contents of this website nor endorse the application or use of any Festool product in any way other than in the manner described in the Festool Instruction Manual. I am currently busy with my real work but at the next long flight I will do it. There’s plenty of photographs but without the explanatory text, well I find it’s a little dry The German grammar is very different to English- but I’m fine with that.

So, has anyone started to translate. Going to “sketchup” it looking on my Google translation and pictures. No one word at a time translation or using phone translation apps or begging your significant other to translate for you.

[PDF] HolzWerken 38 – Free Download PDF

Please make sure to include the contact information for the publisher Cheers Luis. I’ve also been unable to figure this out although through drawing the items in sketchup i’ve realized that they all fit snugly within the proper corners of the top so in my opinion you can just use whatever joinery you’d like at that point.


I have the mags, but no sprechen sie deutsch. I do not know how many pages there are, but could help out for sure.

I purchased 6 of the magazines but like the rest have no way to read the articles. Festool and its affiliates cannot be responsible for improper postings or your reliance on the website’s material. Hi, These really are a very nice magazine. Really a great magazine, top notch paper used and wonderful picture quality. Please make sure to include the contact information for the publisher Cheers Luis” Thank you Luis, I will do as soon as will come home.

Probably you will be faster finished with the drawings than us with the translation. It may take some time …. Old thread I know but for anyone coming along in the future that needs a translation if you use the Google Chrome browser it will translate all the text on the page to whatever language you wish.

But translating and particularly technical words are way beyond me Festool makes no representations about the accuracy, reliability, completeness or timeliness of the material on this website or about the results to be obtained from using the website.

I post same question here a month or so back. Thanks, without translation very difficult to comprehend. If not I will start this weekend at the beginning.