http://html. Libro de homenajes, de Jorge Teillier. .. El guardagujas dio un brinco, y se puso a hacer señales ridículas y desordenadas con su linterna. The Switchman (Original title: El Guardagujas) is an existentialist short story by Mexican writer Juan José Arreola. The short story was originally published as a.
|Published (Last):||19 October 2017|
|PDF File Size:||5.79 Mb|
|ePub File Size:||20.24 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The switchman turns to tell the stranger that he is lucky. Enlaces Go Ediciones Letras. Compran un boleto para ir a T. Though some consider him to be a pioneer in the field on non-realistic literature, critics of him felt that social conditions in Mexico demanded a more realistic examination of the inequalities.
He does not understand why the stranger insists on going to T.
Para regular la vida a bordo de los vagones demasiado repletos, la empresa se ve obligada a echar mano de ciertos expedientes. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce about old times.
No crea que faltan ocasiones para que los viajeros demuestren su valor y sus capacidades de e.
He feels that those with authority create absurd laws and conditions in their domain, and their subjects often willingly accept these absurdities, much like ordinary train passengers. The railroad company occasionally creates false train stations in remote locations to abandon people when the trains become too crowded.
He asks the stranger for the name of the station he wants to go to and the stranger says it is “X. Mexican literature short stories. Hay quien ha gastado en boletos una verdadera fortuna Pero los viajeros me cuentan historias. The short story was originally published as a confabularioa word created in Spanish by Arreola, inin the collection Confabulario and Other Inventions.
It was guaragujas ten years later along with other published works by Arreola at guardagumas time in the collection El Confabulario total. The gkardagujas tells the stranger that the country is famous for its railroad system; though many timetables and tickets have been produced, the trains do not follow them well.
As the stranger is very interested in this, the switchman once again encourages the stranger to try his luck, but warns him not to talk to fellow passengers, who may be spies, and to watch out for mirages that the railroad company generates. The Switchman On one level the story operates as a satire on the Mexican transportation system, while on another the railroad is an analogy for the hopeless absurdity of the human condition. Al fondo del ghardagujas, la locomotora se acercaba como un ruidoso advenimiento.
No he viajado nunca, ni tengo ganas de hacerlo.
El guardagujas de Juan Jósé Arreola by Davi Mesquita Bodingbauer on Prezi
Instead, they resembled guardafujas work of writers like Franz Kafka and Albert Camus and their examination of the human condition. Where there is only one rail instead of two, the trains zip along and allow the first class passengers the side of the train riding on the rail.
Algunas de esas amistades se transformaron pronto en idilios, y el resultado ha sido F. From Wikipedia, the free encyclopedia. As the man speculates about where his train might be, he feels a touch on his shoulder and turns to see a small old man dressed like a railroader and carrying a lantern. Hay estaciones que son pura apariencia: Like most of Arreola’s stories, The Switchman’ can be interpreted in a variety of ways—as an allegory of the pitfalls of the Mexican train system, an existential horror story of life’s absurdities and human limitation, and the author’s desire to laugh in spite of the insanities of the world guardagjuas human interaction.
Paisaje de invierno, de John Berryman. Lkbro Switchman Original title: Todo un lado de los vagones se estremece lamentablemente con los golpes que dan las ruedas sobre los durmientes. De este lado del cielo.
Retrieved April 12, A la misteriosa, de Robert Desnos. Hace circular trenes por lugares intransitables. This page was last edited on 8 Septemberat Se ve que es usted un hombre de convicciones.
Comentarios de la entrada Atom. There are clearly rails laid down for a train, but nothing to indicate that a train does indeed pass through this particular station. Invitan a los pasajeros a que desciendan de los vagones, generalmente con el pretexto de que admiren las bellezas de un determinado lugar.
Como usted puede darse cuenta, los rieles existen, aunque un tanto averiados. En otras palabras, al subir a un tren, nadie espera ser conducido al sitio que desea. Pero ellos se dan cuenta en seguida de todos los sentidos que puede tener una frase, por sencilla que sea.